Ana Sayfa/Κεντρική Σελίδα İletişim/Επικοινωνήστε μαζί μας Email/Ηλεκτρονική Διεύθυνση  
 
Frekanslarımız :
Οι συχνότητες είναι :
Lefkoşa
Λευκωσία
96.0 Girne
Κερύνεια
96.0 Mağusa
Αμμόχωστος
101.3 Larnaka
Λάρνακα
101.3 Limasol
Λεμεσός
105.6 Baf
Πάφος
105.6
 
 
Bu web sitesi HasNa tarafından desteklenmektedir.
Η ιστοσελίδα είναι χορηγία του ΧΑΣΝΑ
This web site is supported by HasNa


HasNa Websitesi için tıklayınız...
Κάντε κλικ στην ιστοσελίδα του ΧΑΣΝA
Click for HasNa

 

Κάνε κλικ και άκουσε τη ζωντανή μετάδοση του Ράδιο «Μάης»

Radyo Mayıs'ı Canlı Dinlemek İçin Tıklayınız

Click and Listen Radio May Live




Έσμιξαν οι νέοι από την Τουρκία, την Ελλάδα και την Κύπρο που συμμετείχαν στην τετρα-κοινοτική κατασκήνωση νέων στην Κερύνεια...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Girne’de; Türkiye, Yunanistan ve Kıbrıs’tan gençlerin katıldığı
Dört Toplumlu Gençlik Kampı’nda gençler kaynaştı...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Multicultural camp with participants from four communities:
Youths from Turkey, Greece and Cyprus got together
for a warm atmosphere in Kyrenia...

Click here for details...

 
 



Το δεύτερο στη σειρά «Πρόγραμμα Κυπριακής Φιλίας - Cyprus Friendship Program» του ΧΑΣΝΑ πραγματοποιείται φέτος.

18 Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι νέοι θα φιλοξενηθούν από οικογένειες στην Αμερική...Τέσσερις νέοι ήσαν φιλοξενούμενοι της εκπομπής μας...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

HasNa’nın geçen yıl büyük başarı ile uyguladığı “Cyprus Friendship Program”ının ikincisi bu yıl gerçekleştiriliyor...
18 Kıbrıslı Türk ve Kıbrıslı Rum genç, bir ay süre ile Amerika’da ailelerin yanında misafir edilecekler... Dört genç radyo programımıza katıldı...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

HasNa’s “Cyprus Friendship Program” which was completed with great success in the first year is taking place again this year for the second time…
 18 Turkish and Greek Cypriot Youths will stay together with an American host family for a month; four of these youths were guests on our program…

Click here for details...

 
 




Άιντε Κύπριοι Νέοι, στις καλοκαιρινές κατασκηνώσεις...(kayadcommunitycenter.com)

Η Πρόεδρος του «Συνδέσμου Στήριξης της Γυναίκας, Κοινοτικού Κέντρου KAYAD», Μεράλ Ακιντζί, κάλεσε τους Κύπριους νέους να συμμετάσχουν στις δικοινοτικές καλοκαιρινές κατασκηνώσεις...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Haydi, Kıbrıslı gençler yaz kamplarına... (kayadcommunitycenter.com)

“Kadından Yaşama Destek Derneği” Başkanı (KAYAD) Meral Akıncı, bu yaz düzenledikleri iki toplumlu kamplar için Kıbrıslı gençlere çağrı yaptı...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Calling to Cypriot Youths, It’s time for summer camping! (kayadcommunitycenter.com)

President of the Association of Women to Support Living (KAYAD) Meral Akıncı, made a call to Cypriot youths regarding this year’s summer camps organised by KAYAD...

Click here for details...

 
 

Στην εκπομπή «Η Νεανική Φωνή Του Νησιού μας» συζητήσαμε το «μεγαλύτερο περιβαλλοντικό πρόβλημα» της πρωτεύουσας της Κύπρου, της Λευκωσίας, το θέμα «του σκουπιδότοπου του Δικώμου»...

«Αναπόφευκτη η ανάπτυξη και αύξηση δυναμικότητας του δικοινοτικού εργοστασίου επεξεργασίας λυμάτων στη Μια Μηλιά...»

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Kıbrıs’ın başkenti Lefkoşa’nın “En büyük çevre sorunu” olan “Dikomo (Dikmen) Çöplüğü” konusunu “Adamızın Sesi”nde tartıştık...

“Kıbrıslı Rum ve Türklerin en büyük ortak projesi olan ‘Lefkoşa Arıtma Tesisi’nin yenilenmesi ve kapasitesinin artırılması kaçınılmazdır...”

Detaylar için tıklayınız...

 
 

The “Dikomo” rubbish dump which has become the biggest “environmental problem” in the capital Nicosia was discussed on this week’s “Talk of the island Youth”

Dr. Hüdaoğlu: “Nicosia Sewerage Treatment Plant in Mia Milia should renewed and have its capacity increased...” 

Click here for details...

 
 




Στο πλαίσιο του ερευνητικού προγράμματος «Διάλογος Ανάμεσα στους Κύπριους Νέους» ετοιμάστηκε για πρώτη φορά « Έκθεση για την Ανθρώπινη Ανάπτυξη στην Κύπρο» που βασίζεται στα αποτελέσματα μιας έρευνας που διεξήχθη ανάμεσα στους νέους. Για πρώτη φορά δημιουργήθηκε και «Χάρτα των Κυπρίων Νέων».

Το πρόγραμμα «Διάλογος Ανάμεσα στους Κύπριους Νέους» που διεκπεραιώθηκε από το Πανεπιστήμιο Λευκωσίας και το Κυπριακό Κοινωνικό και Οικονομικό Ερευνητικό Κέντρο (KADEM) άρχισε να δίνει τους πρώτους καρπούς.

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Kıbrıs Gençlik Diyalog Projesi” çerçevesinde gençler arasında yapılan anketin verileri ile, ilk kez “Kıbrıs İnsan Gelişim Raporu” hazırlandı. İlk kez bir “Kıbrıs Gençlik Sözleşmesi” yaratıldı…
Lefkoşa Üniversitesi ile KADEM Araştırmalar Merkezi’nin birlikte gerçekleştirdiği “Kıbrıs Gençlik Diyalog Projesi” meyvelerini vermeye başladı. 

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Research conducted within the framework of the “Youth Dialogue Project” produced the first ‘Cyprus Human Development Report’ in Cyprus. For the first time a ‘Cypriot Youth Contract’ was produced…
The first fruits of the joint project between the Nicosia University and KADEM titled ‘Youth Dialogue Projects’ are seen…

Click here for details...

 
 



Κύπριοι νέοι συνεργάζονται σε εκπληκτικά έργα...
Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι νέοι μαζί θα γράψουν και θα ανεβάσουν θεαταρικά έργα σε «Δικοινοτική κατασκήνωση θεάτρου»...

Η «Ζωντανή Βιβλιοθήκη» που κερδίζει όλο και περισσότερο έδαφος στον κόσμο, βοηθάει τους νέους στην Κύπρο να απαλλαχθούν από τις προκαταλήψεις τους...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Kıbrıslı gençler ilginç projelerde birlikte çalışıyor...
“İki toplumlu tiyatro kampı”nda Türk ve Rum gençler birlikte oyun yazıp sahneleyecek...
Dünyada giderek yaygınlaşan “Canlı Kütüphane” Kıbrıs’ta da gençlerin önyargılarından kurtulmasına yardımcı oluyor...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Cypriot Youths are working together on interesting projects...
Turkish and Greek Cypriot Youths will write and stage a play together at the “Bi Communal Theatre Camp”...
The “Living Library” which is expanding across the world has been initiated in Cyprus and is helping Cypriot Youths overcome their stereotypes...

Click here for details...

 
 



Η «Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας» φιλοξένησε μια Ελληνοκύπρια «μητέρα» που ζει στην Αυστραλία εδώ και 40 χρόνια...

Η Αναστασία Κωνσταντή που παρακολουθεί κάθε εβδομάδα την εκπομπή μας στην Αυστραλία: «Ο καλύτερος φίλος του γιου μου είναι ένας Τουρκοκύπριος...Με αποκαλεί «μάνα»...Και εγώ τον βλέπω σαν γιο μου...»

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Adamızın Sesi”nde 40 yıldan beri Avustralya’da yaşayan bir Kıbrıslı Rum “anne”yi konuk ettik...

Programımızı her hafta Avusturalya’da dinleyen Anastasia Konstanti: Oğlumun en yakın arkadaşı bir Kıbrıslı Türk... Bana “anne” diyor... Ben de onu oğlumdan ayırmıyorum...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

This week’s “TOTI Youth” hosted a “mother” who has been living in Australia for 40 years...

Anastasia Konstanti who listens to the program from Australia every week stated: My son’s best friend is a Turkish Cypriot... He calls me “mum”... And I love him like my son...

Click here for details...

 
 



Η φιλία της Λεϊλά, που έχασε τον άνδρα της το 1974 και της Μαρίας, που υποχρεώθηκε να εγκαταλείψει το σπίτι της...Μια φιλία που άρχισε σε ένα μικρό χωριό ψαράδων, μετά από 36 χρόνια, έγινε θέμα βιβλίου...

«Το υγρό, άσπρο μαντίλι που μοιραστήκαμε...»

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

1974’te eşini savaşta kaybeden Leyla ile evini terk etmek zorunda kalan Maria’nın, küçük bir balıkçı köyünde başlayan dostlukları 36 yıl sonra bir kitaba konu oldu...

“Paylaştığımız Islak ve beyaz mendil...”

Detaylar için tıklayınız...

 
 

36 years years on the story of a friendship that blossomed in a fishing village between two women; Leyla who lost her husband and Maria who lost her home in 1974 becomes the theme of a book… 

“Our shared wet and white handkerchief...”

Click here for details...

 
 



«Η Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας» είχε έναν φιλοξενούμενο από τη Νότια Αφρική...
Ο Piers Pigou, ο οποίος ήρθε στην Κύπρο για να δώσει διάλεξη, μίλησε για τις εμπειρίες του στην «Επιτροπή Αλήθειας και Συμφιλίωσης της Νότιας Αφρικής»...
Το IKME και ο KAB ξεκίνησαν από κοινού νέο έργο με θέμα «Πρόσβαση στην Πληροφορία»...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Adamızın Sesi”nin Güney Afrika’dan bir konuğu vardı...
Konferans vermek üzere Kıbrıs’ta bulunan Piers Pigou; “Güney Afrika Hakikat ve Uzlaşma Komisyonu”ndaki deneyimlerini anlattı... 
IKME ve KAB “Bilgiye Erişim” konusunda yeni bir ortak proje başlattı...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

“TOTI Youth” hosted a guest from South Africa...
Piers Pigou who came to Cyprus to give a conference talked about his experienced regarding the “Truth and Reconciliation Commission of South Africa”... 
IKME and KAB have started a joint project on the theme of “Information Access”...

Click here for details...

 
 

Ο «Όμιλος Ιστορικού Διαλόγου και Έρευνας», μετά το δικοινοτικό εργαστήρι που πραγματοποίησε στις 16-17 Απριλίου, διοργανώνει στις 6-7 Μαϊου διεθνές συμπόσιο...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Tarihsel Diyalog Derneği” 16-17 nisandaki iki toplumlu atölye çalışmasının ardından 6-7 Mayıs’ta da uluslararası sempozyum düzenliyor..

Detaylar için tıklayınız...

 
 

An International Symposium will be implemented between the 6th and 7th of May by the ‘Association of Historical Dialogue and Research’ following the workshops implemented on the 16th and 17th of April..

Click here for details...

 
 


Μήνυμα με νόημα από την 15χρονη Γιαγμούρ Ιζτζάν που σπουδάζει στο Αγγλικό Σχολείο όπου Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι μαθητές σπουδάζουν μαζί:
«Η Eιρήνη στην Κύπρο δεν μπορεί να εμποδιστεί...»

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Kıbrıslı Rum ve Türk öğrencilerin birlikte okudukları “İngiliz Okulu”nda, 3 yıldan beri öğrenim gören 15 yaşındaki Yağmur İzcan’dan anlamlı mesaj:
“Kıbrıs’ta barış engellemez...”

Detaylar için tıklayınız...

 
 

A very important message from 15 year old Yağmur İzcan who has been at the English School where Turkish and Greek Cypriot youths study together:
 “Peace in Cyprus cannot be prevented”

Click here for details...

 
 



Οι κοινή θεατρική και κινηματογραφική εκδήλωση της ΕΔΟΝ και της νεολαίας του Κόμματος Ενωμένη Κύπρος έλκυσε το ενδιαφέρον των νέων

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

EDON Gençlik Örgütü ile BKP Gençlik Kolları’nın ortak tiyatro ve sinema etkinliği gençlerden büyük ilgi gördü

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Youths showed great interest in the Theatre and Cinema production organised and implemented by EDON Youth Organisation and BKP Youth Branc

Click here for details...

 
 



Φιλοξενούμενοι της εκπομπής μας ήσαν Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι εκπρόσωποι της «Πλατφόρμας Ειρήνης Ενωμένη Κύπρος»:
«Στηρίζουμε δυνατά τους δυο ηγέτες που θέλουν λύση και συνεχίζουν τις συνομιλίες.»

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Birleşik Kıbrıs Barış Platformu”nun Türk ve Rum temsilcileri programımıza konuk oldular:
“Kıbrıs’ta çözüm isteyen ve görüşmeleri sürdüren iki lidere güçlü destek veriyoruz.”

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Turkish and Greek Cypriot Representatives of the “United Cyprus Peace Platform” were guests on our program:
“We strongly support the two leaders who want a solution and continue negotiations.”

Click here for details...

 
 


Η Ανδρούλα Χριστοφίδου από το «Cyprus Stop Trafficκing» είπε ότι παρά τις θετικές εξελίξεις στην ελληνοκυπριακή πλευρά σε ότι αφορά το πρόβλημα της «Διακίνησης Γυναικών», η κατάσταση στην τουρκοκυπριακή πλευρά παραμένει αρνητική.
Στις 24 Απριλίου, με συμμετοχή Τουρκοκυπρίων και Ελληνοκυπρίων, πραγματοποιείται στο προεδρικό μέγαρο μεγάλη εκδήλωση με θέμα την πάταξη του «εμπορίου ανθρώπων»...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Cyprus Stop Trafficing” örgütünden Andrulla Hristofidou, “Kadın ticareti” sorununun ortadan kaldırılması konusunda, Kıbrıs’ın Rum tarafındaki olumlu ilerlemelere rağmen, Türk tarafında durumun kötü olduğunu söyledi.
“İnsan Ticareti”nin önlenmesi konusunda 24 Nisan 2010’da “Kıbrıs Cumhurbaşkanlığı” sarayında Türk ve Rumların katılacağı büyük bir etkinlik düzenleniyor.

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Adroulla Xristofidou, member of the “Cyprus Stop Trafficking” association stated that despite the positive development regarding the eradication of “women and human trafficking” on the south, the situation on the north is still bad…
A big event will take place on the 24th of April 2010 to prevent “human trafficking”. The event will be attended by Turkish and Greek Cypriot members of the community and will take place at the Cyprus Presidential Palace.

Click here for details...

 
 


Νέοι από τις δυο κοινότητες διοργανώνουν στις 15 Μαϊου μια μεγάλη οδοιπορία και μουσική εκδήλωση που συμπεριλαμβάνει και τις δυο πλευρές της Λευκωσίας...

Διοργανώνονται επίσης αυτό το καλοκαίρι δικοινοτικές κατασκηνώσεις για τους νέους στο πλαίσιο του προγράμματος «Cyprus Network for Youth Development» το οποίο περιλαμβάνει 12 μη κυβερνητικές οργανώσεις από όλη την Κύπρο...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

İki toplumdan gençler 15 Mayıs’ta Lefkoşa’nın iki tarafını kapsayacak büyük bir yürüyüş ve müzik şöleni düzenliyor...

12 sivil toplum örgütünün üye olduğu “Cyprus Network for Youth Development” projesi çerçevesinde ayrıca bu yaz gençler için iki toplumlu kamplar da düzenlenecek...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Youths from both communities are organizing a walk and music festival that will move across both sides of Nicosia on the 15th of May...

The “Cyprus Network for Youth Development” which consists of 12 NGO’s from both sides of the island is also going to organize summer camps for youths and children this summer...

Click here for details...

 
 


Το Ερευνητικό Κέντρο POST (POST RI) διοργανώνει Εργαστήρι Εκπαίδευσης Εκπαιδευτικών με θέμα «Μαθαίνοντας διαφορετικές ιστορίες - Συζητώντας εναλλακτικές προσεγγίσεις».

Η φιλοξενούμενη της εκπομπής μας η Mehveş Beidoğlu, η οποία είναι η Γενική Γραμματέας του Ερευνητικού Κέντρου POST, μας μίλησε για τις εκδηλώσεις που διοργανώνονται στα πλαίσια του προγράμματος «Εκπαίδευση για την Ειρήνη ΙΙΙ»...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 


POST Araştırma Enstitüsü “Farklı tarihleri öğrenmek-Alternatifleri ve yaklaşımları Tartışmak” başlıklı atölye çalışması düzenliyor.

POST Genel Sekreteri Mehveş Beidoğlu programımıza konuk oldu ve “Barış İçin Eğitim Projesi 3” çerçevesinde düzenledikleri etkinlikleri anlattı...

Detaylar için tıklayınız...

 
 


The POST Research institute is organising a two day conference-workshop on “Learning Different Histories and Discussing Alternatives Approaches”

POST General Secretary Mehveş Beidoğlu was guest on our program and discussed activities organised within the framework “Education for Peace Project 3”

Click here for details...

 
 


Με την ευκαιρία της «8ης Μαρτίου - Παγκόσμια Ημέρα των Γυναικών», συζητήσαμε θέματα που αφορούν τα Δικαιώματα των Γυναικών και την Ισότητα των Φύλων...

Οι αρμόδιες των Γραφείων Γυναικών των συντεχνιών ΠΕΟ και DEV-IS, Μαρίνα Κουκού και Σεβγκιούλ Ουλουντάγ, και επίσης η εκπρόσωπος της «Πρωτοβουλίας κατά της Ομοφοβίας» Κοινωνιολόγος Ντογούς Ντεριά και η φοιτήτρια Γιώτα Πετρίδου τοποθετήθηκαν επί των θέματων στην εκπομπή μας.

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“8 Mart Dünya Kadınlar Günü” nedeniyle, kadın haklarını ve cinsiyet ayrımcılığını konuştuk...
8 Mart haftasında ortak etkinlik düzenleyen PEO ve DEV-İŞ sendikalarının kadın kolu yetkilileri, Marina Kuku ile Sevgül Uludağ, “Feminist Atolye” sözcüsü sosyolog Doğuş Derya ve üniversite öğrencisi Yoda Petridu programımızda görüşlerini açıkladılar.

Detaylar için tıklayınız...

 
 

In celebration of the “8th of March International Women’s Day”  TOTIY dicsussed women’s rights and gender dicrimination...
Marina Kuku and Sevgul Uludag, leaders of women’s branch of Unions PEO and DEV –IS discussed the common events that they were carrying out in Cyprus in celebration of 8th of March, In addition Sociologist Dogus Derya (spokesperson of Feminist Workshop) and university student Yiota Petritou communicated their thoughts on the issues of womens rights and gender equality.

Click here for details...

 
 


Νέο συμπόσιο του «Ευρωπαϊκού Φόρουμ Κύπρου» για νέους: Το πρόβλημα της μετανάστευσης στην Κύπρο...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Kıbrıs Avrupa Formu”nun gençler için yeni sempozyumu: Kıbrıs’ta Mülteci sorunu...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

The new Seminar topic of the “Cyprus European Forum” aimed at youths: Global Migration...

Click here for details...

 
 



Δυο Μη Κυβερνητικοί οργανισμοί, στο πλαίσιο του προγράμματος «Youth Activism», επισκέπτονται τα σχολεία των δυο κοινοτήτων και προσφέρουν εκπαίδευση στους εκπαιδευτές...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

İki sivil toplum örgütü “Öğretmenlerin Eğitimi” prejesi çerçevesinde iki toplumun okullarını ziyaret ediyor ve öğretmenlere eğitim veriyor…

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Two civil society organizations are visiting schools and providing teachers developmental training within the framework of the “Youth Activism” project…

Click here for details...

 
 

Στην εκπομπή «Η Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας» συζητήσαμε με τους φιλοξενούμενους μας τους «κινδύνους» που υπάρχουν στο διαδίκτυο για τα παιδιά και τους νέους...
Το “Future Worlds Center” διοργανώνει δικοινοτικές δραστηριότητες για τα παιδιά, τους γονείς και τους εκπαιδευτές για να τους ενημερώνει για την ασφάλεια στο διαδίκτυο...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Adamızın Sesi”nde, konuklarımızla çocukları ve gençleri internette bekleyen büyük “tehlikeler”i konuştuk...
“Future Worlds Center” internet güvenliği için çocuklar, aileler ve öğretmenler için iki toplumlu etkinlikler yapıyor...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

On this week’s “Talk of our Island Youth” we discussed the threats facing children and youths whilst using the internet.
“Future Worlds Centre” is conducting bi-communal activities to promote internet safety for children and youths.

Click here for details...

 
 

Οι Κύπριοι νέοι διερωτώνται γιατί ανάμεσα στις δικοινοτικές «Τεχνικές Επιτροπές» δεν υπάρχει και «Επιτροπή Νεολαίας»...
Οι νέοι γνωστοποίησαν αυτήν την αξίωση τους και στη σύζυγο του ΓΓ του ΟΗΕ, Μπαν Κι Μουν...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Kıbrıslı gençler, kurulan iki toplumlu “Teknik komite”ler arasında, neden “Gençlik Komitesi” bulunmadığını soruyor...
Gençler, bu isteklerini BM Genel Sekreteri Ban Ki Moon’un eşine de duyurdular...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Cypriot youths enquire as to why there is no “Youth Commitee” among the “Technical Committees” designated for the peace process...
Youths forwarded their feelings in this regard to UN secretary General Ban Ki Moon’s wife...

Click here for details...

 
 


Δύο σημαντικές πολιτιστικές εκδηλώσεις:
Στη βραδιά της «Ποίησης κατά του Κοινωνικού Αποκλεισμού», Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι ποιητές απήγγειλαν ποιήματα στη μητρική τους γλώσσα...
Στο «Φεστιβάλ Της Πράσινης Γραμμής» προβάλλονται 7 ταινίες Τούρκων και Ελληνοκυπρίων σκηνοθετών...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

İki önemli kültürel etkinlik:
“Sosyal Dışlanmaya Karşı Şiir” gecesinde, Türk ve Rum şairler, kendi dillerinde şiirler okudular...
“Yeşil Çizgi Filmleri” festivalinde, Türk ve Rum yönetmenlerin 7 filmi gösteriliyor...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Two important cultural activities:
Turkish and Greek poets came together to read poetry for the “Poetry Against Social Exclusion” night...
7 films produced by Turkish and Greek Producers are being shown at the “Green Line Film Festival”...

Click here for details...

 
 


Θα χρηματοδoτηθούν κοινά έργα που αποσκοπούν στην επαναπροσέγγιση των δύο κοινοτήτων...
Ανακοινώθηκε το «Πρόγραμμα Μικρής Χρηματοδότησης» των «Management Centre» και «Κέντρο Στήριξης Μη Κυβερνητικών Οργανισμών»...
«Η Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας» καλεί τους νέους που έχουν νέες ιδέες, έργα, σχεδιασμένες εκδηλώσεις να υποβάλουν αίτηση στο πρόγραμμα...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Kıbrıs’ta iki toplumu yakınlaştırıcı ortak projelere maddi katkı yapılacak...
“The Management Centre” ile “NGO Support Centre”in “Küçük Hibe Programı” açıklandı...
“Adamızın Genç Sesi”nde gençlere çağrı: Yeni bir fikriniz, projeniz, planladığınız bir etkinlik varsa, bu programa başvurun...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

New financial support will be provided to bi-communal projects…
“The Management Centre” and “NGO Support Centre” have launched their “Small Grant Scheme”...
A call to youths: If you have an idea, project or planned activity, make your applications to this grant...

Click here for details...

 
 


150 περίπου Κύπριοι πεθαίνουν κάθε χρόνο σε τροχαία δυστυχήματα...
Μιλήσαμε με τους νέους για το πάθος των νέων για ταχύτητα και για τους θανάτους στο νησί μας που προκαλούνται από την οδήγηση υπό την επήρεια αλκοόλ...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

Her yıl 150 dolayında Kıbrıslı, trafik kazalarında yaşamını kaybediyor...
Gençlerin hız tutkusunu ve adamızda alkollü araba kullanmanın neden olduğu ölümleri, gençlerle konuştuk...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Over 150 Cypriots lose their lives in traffic accidents per annum...
Youths discussed their addiction to speed, drink driving and the fatal consequences...

Click here for details...

 
 


Οι Διευθυντές του προγράμματος «Κύπρος 2015» ήσαν οι φιλοξενούμενοι της εκπομπής «Η Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας»...
Τα αποτελέσματα της νέας έρευνας κοινής γνώμης: Οι Κύπριοι επιθυμούν διευθέτηση...Το 69% των Ελληνοκυπρίων και το 42% των Τουρκοκυπρίων επιθυμούν διευθέτηση, στο πλαίσιο της ειρηνευτικής διαδικασίας...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Kıbrıs 2015” girişiminin proje yöneticileri “Adamızın Genç Sesi” programına konuk oldular...
Yeni kamuoyu anketinin sonucu: Kıbrıslılar anlaşma istiyor... Kıbrıslı Rumların yüzde 69’u, Kıbrıslı Türklerin yüzde 42’si, barış sürecinin bir anlaşma ile sonuçlanmasını arzu ediyor...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

Project coordinators of the “Cyprus 2015” initiative were guests of the “Voice of The Island Youth” program...
The results of the latest public research: Cypriots want a solution... 69% of Greek Cypriots and 42% of Turkish Cypriots want the peace process to come to an end with an adequate solution...

Click here for details...

 
 


Μεταδόθηκε η πρώτη εκπομπή «Η Νεανική Φωνή Του Νησιού Μας»...
Συζητήσαμε τα αποτελέσματα έρευνας που διεξάχθηκε μεταξύ Τουρκοκυπρίων και Ελληνοκυπρίων νέων...
Το πρώτο μας μήνυμα: «Υποστηρίζουμε τη νομοθεσία για την απαγόρευση του καπνίσματος που τέθηκε σε ισχύ στις δυο πλευρές της νήσου»...

Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε περισσότερα...

 
 

“Adamızın Genç Sesi” Programının birincisi yayınlandı...
Kıbrıslı Türk ve Kıbrıslı Rum gençler arasında yapılan kamuoyu anketinin sonuçlarını konuştuk...
İlk mesajımız: Kıbrıs’ın her iki tarafında başlayan “Sigara içme yasağı”nı destekliyoruz...

Detaylar için tıklayınız...

 
 

The first “Talk of the Island Youth” Radio Show has been broadcasted. . .
We discussed the results of a survey conducted with Turkish Cypriot and Greek Cypriot Youth…
Our First message: “We support the smoking ban that has been passed on both sides of the island” …

Click here for details...

 
 
 

Tıkla ve Son Programı Dinle...

Κάνε κλικ και άκουσε το τελευταίο πρόγραμμα...

Click and Listen to the Last Program…

      26 Ιούνιος 2010 Σάββατο
      26 Haziran 2010 Cumartesi
      26 June 2010 Saturday

 
Tıkla ve Geçmiş Programları Dinle...

Κάνε κλικ και άκουσε τα περασμένα προγράμματα

Click and Listen to the Previous Programs
 
Programın Dili, Konuları, Konukları, Prensipleri...

Η Γλώσσα, τα Θέματα, οι Φιλοξενούμενοι, οι Αρχές του Προγράμματος «Η Φωνή Του Νησιού Μας»...
Our Language, Topics, Guests and Principles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
Ana Sayfa/Κεντρική Σελίδα   /   İletişim/Επικοινωνήστε μαζί μας   /   Email/Ηλεκτρονική Διεύθυνση
 Designed, Maintained and Hosted by Kibris.Net